[The Posthumous Memoirs of Brás Cubas by Machado de Assis] - This new translation is the perfect chance to get reacquainted with the delights of a book written with “the pen of mirth and the ink of melancholy”, or to discover it for the first time.
from /r/books
[マシャド・デ・アシス著「ブラース・キュバスの遺稿」】-この新訳は、「歓喜のペンと憂鬱のインク」で書かれた本の面白さを再認識するにも、初めて知るにも絶好の機会です。